Antonia seemed to vie with me in expressions of regard for this accomplished stranger, whom she could not help supposing to be a person of rank and family, reduced to his present situation by some unfortunate vicissitude of fate. I was disposed to concur with this opinion, and actually conjured him to make me his confidant, with such protestations as left him no room to doubt my honour and beneficence; but he still persisted in declaring himself the son of an obscure mechanic in Bohemia; an origin to which surely no man would pretend who had the least claim to nobility of birth. While I was thus undeceived in my conjecture touching his birth and quality, I was confirmed in an opinion of his integrity and moderation, and looked upon him as a man of honour, in despite of the lowness of his pedigree. Nevertheless, he was at bottom a most perfidious wretch, and all this modesty and self-denial were the effects of the most villanous dissimulation, a cloak under which he, unsuspected, robbed me of my honour and my peace.
Not to trouble you with particulars, the recital of which would tear my heart-strings with indignation and remorse, I shall only observe, that, by the power of his infernal insinuation, he fascinated the heart of Serafina, brought over Antonia herself to the interests of his passion, and at once detached them both from their duty and religion. Heaven and earth! how dangerous, how irresistible is the power of infatuation! While I remained in the midst of this blind security, waiting for the nuptials of my daughter, and indulging myself with the vain prospect of her approaching felicity, Antonia found means to protract the negotiations of the marriage, by representing that it would be a pity to deprive Serafina of the opportunity she then had of profiting by the German’s instructions; and, upon that account, I prevailed upon Don Manuel to bridle the impatience of his love.
During this interval, as I one evening enjoyed the cool air in my own garden, I was accosted by an old duenna, who had been my nurse and lived in the family since the time of my childhood.—“My duty,” said she, “will no longer permit me to wink in silence at the wrongs I see you daily suffer. Dismiss that German from your house without delay, if you respect the glory of your name, and the rights of our holy religion; the stranger is an abominable heretic; and, grant Heaven! he may not have already poisoned the minds of those you hold most dear.” I had been extremely alarmed at the beginning of this address; but, finding the imputation limited to the article of religion, in which, thank God, I am no bigot, I recovered my serenity of disposition, thanked the old woman for her zeal, commended her piety, and encouraged her to persevere in making observations on such subjects as should concern my honour and my quiet.
No comments:
Post a Comment